2022 ISACA Content Translation (Brazilian Portuguese, German, Korean, French)

< return to list
Signup Deadline: 30 Aug, 2022
Starts: 31 Aug, 2022
Ends: 30 Sep, 2022
Location: Online Opportunity


Volunteers are needed to review multiple ISACA publications in various languages, included in the list below. Assignments will be made based on availability, criteria, and timing. Please review the “Volunteer Criteria” section for more details.

Eligible applications will be accepted on a rolling basis and assignments made based on the remaining availability for each publication. Deadlines are approximately two weeks from receiving the assignment but may vary per publication and will be communicated by the staff facilitator.

Brazilian Portuguese                                            

  • CET Translations
  • CISA Review Manual  
  • CISA QAE Manual                     
  • CISA Course          
  • Risk Quantification white paper    
  • Blockchain Framework and Guidance            


  • CDPSE QAE Manual       
  • CDPSE Review Manual            
  • CDPSE ILT VILT Course                                  


  • CRISC QAE 6th Edition manual                   
  • CRISC RM 7th Edition manual     
  • White paper translation review: “Governance Roundup: What Are You Doing About Environmental, Social and Governance Practices in Your Enterprise?”

Anticipated outcomes:

  • Reviewers will support the development and accuracy of multiple publications translated from English into Brazilian Portuguese, German, or Korean. These activities directly support ISACA stakeholders who study and consume content in the specified languages.
  • Content assignments will be made by ISACA staff based on applicant eligibility and available remaining spots for the content and language.

Volunteer Criteria:

  • Current CISA/CRISC/CDPSE certification to review certification-related material.
  • May not have served on a CISA/CRISC/CDPSE Working Group or CISA/CRISC/CDPSE Exam Item Development Working Group in the last 3 years if reviewing related material.
  • Fluency between English and Brazilian Portuguese/German/Korean (reading/writing) as required.
  • Previous translation review experience preferred but not required.
  • ISACA membership required.

Volunteer benefits:

  • CPE hours may be self-claimed by volunteers holding ISACA certifications upon completion of the translation review. 1 CPE credit per active hour of translation review may be submitted via MyISACA in the area of Contributions to the Profession, up to the 20 CPE annual maximum for that qualifying activity.


Knowledge and Content

Volunteers Needed:

9 (0 open slots)

Experience Required:

1 to 3 Years Industry Experience

Engagement Points:


Staff Facilitator:

Antonio Salzano

ISACA's Philosophy on Volunteer Engagement

ISACA encourages the active participation of our dedicated professional community in relevant, compelling and innovative activities at both the regional and international levels. With appreciation for the talent, expertise and experience each person contributes, volunteers and staff work collaboratively to fulfill ISACA's purpose and promise, while benefiting from incredible experiences and accomplishments that instill confidence in our professional and personal growth.